could, when suddenly her window, which was twenty feet from
the ground, was opened, a young peasant jumped into the
chamber, seized her in his arms, and with superhuman skill
and strength conveyed her to the turf of the grass-plot,
where she fainted. When she recovered, her father was by her
side. All the servants surrounded her, offering her
assistance. An entire wing of the villa was burnt down; but
what of that, as long as Carmela was safe and uninjured? Her
preserver was everywhere sought for, but he did not appear;
he was inquired after, but no one had seen him. Carmela was
greatly troubled that she had not recognized him. As the
count was immensely rich, excepting the danger Carmela had
run, -- and the marvellous manner in which she had escaped,
made that appear to him rather a favor of providence than a
real misfortune, -- the loss occasioned by the conflagration
was to him but a trifle.
"The next day, at the usual hour, the two young peasants
were on the borders of the forest. Luigi arrived first. He
came toward Teresa in high spirits, and seemed to have
completely forgotten the events of the previous evening. The
young girl was very pensive, but seeing Luigi so cheerful,
she on her part assumed a smiling air, which was natural to
her when she was not excited or in a passion. Luigi took her
arm beneath his own, and led her to the door of the grotto.
Then he paused. The young girl, perceiving that there was
something extraordinary, looked at him steadfastly.
`Teresa,' said Luigi, `yesterday evening you told me you
would give all the world to have a costume similar to that
of the count's daughter.' -- `Yes,' replied Teresa with
astonishment; `but I was mad to utter such a wish.' -- `And
I replied, "Very well, you shall have it."' -- `Yes,'
replied the young girl, whose astonishment increased at
every word uttered by Luigi, `but of course your reply was
only to please me.'
"`I have promised no more than I have given you, Teresa,'
said Luigi proudly. `Go into the grotto and dress yourself.'
At these words he drew away the stone, and showed Teresa the
grotto, lighted up by two wax lights, which burnt on each
side of a splendid mirror; on a rustic table, made by Luigi,
were spread out the pearl necklace and the diamond pins, and
on a chair at the side was laid the rest of the costume.
"Teresa uttered a cry of joy, and, without inquiring whence
this attire came, or even thanking Luigi, darted into the
grotto, transformed into a dressing-room. Luigi pushed the
stone behind her, for on the crest of a small adjacent hill
which cut off the view toward Palestrina, he saw a traveller
on horseback, stopping a moment, as if uncertain of his
road, and thus presenting against the blue sky that perfect
outline which is peculiar to distant objects in southern
climes. When he saw Luigi, he put his horse into a gallop
and advanced toward him. Luigi was not mistaken. The
traveller, who was going from Palestrina to Tivoli, had
mistaken his way; the young man directed him; but as at a
distance of a quarter of a mile the road again divided into
three ways, and on reaching these the traveller might again
stray from his route, he begged Luigi to be his guide. Luigi
threw his cloak on the ground, placed his carbine on his
shoulder, and freed from his heavy covering, preceded the
traveller with the rapid step of a mountaineer, which a
horse can scarcely keep up with. In ten minutes Luigi and
the traveller reached the cross-roads. On arriving there,
with an air as majestic as that of an emperor, he stretched
his hand towards that one of the roads which the traveller
was to follow. -- "That is your road, excellency, and now
you cannot again mistake.' -- `And here is your recompense,'
said the traveller, offering the young herdsman some small
pieces of money.
"`Thank you,' said Luigi, drawing back his hand; `I render a
service, I do not sell it.' -- `Well,' replied the
traveller, who seemed used to this difference between the
servility of a man of the cities and the pride of the
mountaineer, `if you refuse wages, you will, perhaps, accept
a gift.' -- `Ah, yes, that is another thing.' -- `Then,'
said the traveller, `take these two Venetian sequins and
give them to your bride, to make herself a pair of
earrings.'
"`And then do you take this poniard,' said the young
herdsman; `you will not find one better carved between
Albano and Civita-Castellana.'
"`I accept it,' answered the traveller, `but then the
obligation will be on my side, for this poniard is worth
more than two sequins.' -- `For a dealer perhaps; but for
me, who engraved it myself, it is hardly worth a piastre.'
"`What is your name?' inquired the traveller. -- `Luigi
Vampa,' replied the shepherd, with the same air as he would
have replied, Alexander, King of Macedon. -- `And yours?' --
`I,' said the traveller, `am called Sinbad the Sailor.'"
Franz d'Epinay started with surprise.
"Sinbad the Sailor." he said.
"Yes," replied the narrator; "that was the name which the
traveller gave to Vampa as his own."